Entrevista a María do Ceo

Entrevista a María do Ceo

Entrevista en AuriaTV
María do Ceo
Mario González Sánchez
 
Maria do Ceo, es fado en estado puro, actualmente está considerada una fadista tradicional, por lo que en algunos medios de comunicación ya la consideran la sucesora de Amalia Rodrigues, tanto en el estilo, como en la interpretación.
Maria do Ceo, cuando canta transmite melancolia, dulzura, pasion, ternura, todos los ingredientes para ser una buena interprete de fado, porque realmente ella es: 
Cuerpo de mujer y alma de fado.
Dicen de ella los críticos, que Maria do Ceo, nos acerca el fado como hasta ahora nadie había hecho antes.
Pero Maria do Ceo, no solo nos canta fado, también nos canta bolero con un dramatismo que nos recuerda a la gran Chavela Vargas.
Uniendo sus múltiples influencias al sentir portugués y a la dulzura natural del idioma gallego, dotada de cualidades vocales excepcionales, envuelve de inmediato al público en un ambiente mágico con la musicalidad escalofriante que le brota del alma. Con una sólida carrera internacional ha sido reconocida y condecorada como embajadora de la cultura gallega en el mundo tiene siempre el Fado como inspiración primordial.
En el 2001 fue convidada para participar en el primer y gran homenaje póstumo a la persona que más influyo en su forma de cantar, Amalia Rodrigues dejando extasiado al numeroso público presente en el Coliseo de Lisboa.
Asistir a los conciertos de María do Ceo, significa sumergirse emocionalmente en un ambiente musical eclíptico pero familiar, de enorme belleza, donde entendemos de inmediato la identidad cultural Luso-Galaica.
María do Ceo nació en la ciudad de Oporto (Portugal). Su padre fue quien la introdujo al mundo del fado, era lo que llaman en portugal un fadista amador, cantaba en casas de fados hasta altas horas de la noche a la salida del trabajo. Con solo nueve años su familia emigró a Orense y desde entonces reside dicha ciudad. El haber vivido siempre en Galicia y no relacionarse con el mundo del fado de Lisboa ha hecho que su forma de cantar sea distinta. Ha sabido adoptar del gallego su dulzura y del portugués su melancolía haciendo de esa mezcla una combinación única. Ella misma reconoce que no ha podido aprender ni copiar de nadie. Los discos de fado que escuchaba eran de Amàlia Rodrigues traídos de Portugal por sus padres cuando viajaban a visitar a la familia.

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Entrevista a Salomé y Mariló Fdez. Senra

Entrevista a Magdalena del Amo

Entrevista a Eva Paz, Pub Balvís 54